Место
рождения: хутор в Нэсе, пасторской усадьбе на самой окраине городка
Виммербю, провинция Смоланд (лен Кальмар), южная Швеция. Родители:
Отец — Самуэль Август Эрикссон; мать — Ханна. Родилась в фермерской семье,
была вторым ребёнком. Писательница всегда
называла своё детство счастливым (в нём было много игр и приключений,
перемежавшихся с работой на хуторе и в его окрестностях) и указывала на
то, что именно оно служит источником вдохновения для её творчества. Её
мама сравнивала жизнь человека с куском теста. Каждый при рождении получает
свой кусок и затем лепит из него такую форму, которую сам захочет. От
самого человека зависит, «выйдет ли из этого теста ровный и красивый каравай
или кривая и косая маленькая булочка». В детстве Астрид
Линдгрен была окружена фольклором, и многие шутки, сказки, истории, которые
она слышала от отца или от друзей, легли потом в основу её собственных
произведений. Любовь к книгам и чтению, как она призналась впоследствии,
возникла на кухне у Кристин, с которой она дружила. Именно Кристин приобщила
Астрид с удивительному, волнующему миру, в который можно было попадать,
читая сказки. Впечатлительная Астрид была потрясена этим открытием, а
позже и сама овладела магией слова. Писательский дар
и страсть к сочинительству проявились у неё, стоило ей только выучиться
грамоте. Её способности стали очевидными уже в начальной школе, где Астрид
называли «виммербюнской Сельмой Лагерлёф», чего, по собственному мнению,
она не заслуживала.
Известность и признание:
Свою первую большую сказку — «Пеппи
Длинныйчулок» — Астрид Линдгрен написала в подарок дочери Карин.
В 1941 году Карин заболела воспалением лёгких, и каждый вечер Астрид рассказывала
ей перед сном всякие истории. Однажды девочка заказала историю про Пеппи
Длинный чулок — это имя она выдумала тут же, на ходу. «Я еще ни разу не
слышала этого имени, — вспоминает Линдгрен , — но делать было нечего.
Пришлось на ходу что-то выдумывать, сочинять. А вскоре я вдруг обнаружила,
что все дети, приходившие к нам в дом, только и говорили, что о Пеппи
и ее приключениях». Так Астрид Линдгрен начала сочинять историю о девочке,
которая не подчиняется никаким условностям.
После первой истории
про Пеппи, полюбившейся Карин, Астрид Линдгрен на протяжении следующих
лет рассказывала всё новые вечерние сказки об этой рыжеволосой девочке.
В десятый день рождения Карин Астрид Линдгрен сделала стенографическую
запись нескольких историй, из которых затем составила для дочери книжку
собственного изготовления (с иллюстрациями автора). Один экземпляр рукописи
писательница отослала в крупнейшее стокгольмское издательство «Бонньер».
После некоторых раздумий рукопись была отвергнута. История о Пеппи Длинныйчулок
показалась редактору слишком странной и вновь заняла своё место в ящике
письменного стола. Год спустя, когда книга вышла в другом издательстве
(«Рабен и Шёгрен», в этом же издательстве выходили все остальные книги
Линдгрен) и мгновенно стала бестселлером, им пришлось горько пожалеть
об этом. Когда книга о
Пеппи увидела свет, в шведской прессе писали, что Линдгрен «нарушила традиции
морализования, сентиментальности и сюсюканья, которые многие десятилетия
царили в детской литературе». Сама Линдгрен
в интервью корреспонденту журнала «Детская литература» однажды сказала:
«Только фантазия ребенка способна творить великолепие из близких ему и
бесконечно удаленных вещей, событий и мест. Нам, всем людям, нужно, необходимо
творчество детской фантазии, без него человечество станет беднее. Ведь
все великое, новое, прежде всего, возникало из чьей-то фантазии. И разве
будущий мир не зависит от творческого воображения малышей, которые сегодня
пыхтят над палочками и кружочками в своих первых тетрадках». С тех пор Астрид
стала писать одну книгу за другой. И… одну за другой получать премии:
в 1957 году Линдгрен стала первым детским писателем, получившим премию
шведского государства за литературные достижения. Она стала лауреатом
такого количества наград и премий, что перечислить их все просто невозможно.
Среди самых главных: премия имени Ганса Христиана Андерсена, которую называют
«малой Нобелевской», премия имени Льюиса Кэррола, награды ЮНЕСКО
и различных правительств. В Швеции произведения Астрид Линдгрен называют
«книгами для детей и профессоров». Литература
о творчестве писательницы: Биография Астрид
Линдгрен // Детская литература, № 1-2, 2003, стр. 46-47. Дайниченко П. Прощайте,
Астрид! Не стало великого детского писателя // Книжное обозрение, 4 февраля,
2002, стр. 1-2. Грачева Н. Карлсону
— 45! Астрид ягодка опять! Малоизвестные факты из жизни А. Линдгрен, ее
творческой биографии // Комсомольская правда, 16 ноября, 1999, стр. 12-13. Линдгрен А. Зачем
пишут детские книжки? // Детская литература, №11, 1985, стр. 36-38. Линдгрен А. Когда
пишу, то я снова маленькая Астрид // Учительская газета, 8 апреля, 1997,
стр. 24. Панкин Б. Прощай,
Астрид? Нет, здравствуй! // Российская газета, 30 января, 200, стр. 1. Утрата: Карлсон
осиротел... 28 января 2002 года умерла А. Линдгрен // Литературная газета,
№ 4, 2002, стр. 2. Брауде Л. Не хочу
писать для взрослых! — М.: «Детская литература», 1987. Тубельская Г.Н.
Зарубежные детские писатели. Сто имён: Библиографический справочник в
2 частях. Часть 1. А-М. — М.: «Школьная библиотека», 2005, стр. 213-217.
А также
на www.ogoniok.com,
www.bibliogid.ru
и ru.wikipedia.org |