Запретный узел

ЭСТОНСКАЯ НАРОДНАЯ СКАЗКА

Про неудачливых рыбаков, мудрых стариков и рыбные стада Хозяйки моря. О том, как важно не развязывать запретный узел и хранить слово.

На главную страницу сайта

СЕРИЯ: «Сказки 15 сестёр»

ИЗДАТЕЛЬСТВО: М.: «Малыш», 1989, 24 стр.

СТРАНА АВТОРА: Эстония

ПЕРЕВОД: с эстонского — З.М. Задунайская

ХУДОЖНИК:

Шатунов В.

ИЛЛЮСТРАЦИИ: цветные

РАЗМЕР ШРИФТА: 2,5 мм

ФОРМАТ: 60х90/8 (220х290 мм)

ПЕРЕПЛЁТ: мягкий

БУМАГА: офсетная № 1

ТИРАЖ: 200.000 экз.

ВОЗРАСТ: для дошкольного возраста

КОММЕНТАРИЙ: Информацию о книге и примеры иллюстраций предоставила Анастасия Медеу [ amatchmaker ]. В случае, если данное произведение не является народным достоянием и/или автор/художник или его наследники не разрешили его всемирное распространение в электронном виде, Вы обязаны, после ознакомления с произведением, уничтожить файл/файлы с Вашего жёсткого диска.

Как-то выдался в рыбачьем посёлке неудачливый год. С осени рыба плохо шла в сети — к весне и опустели кладовые. У рыбаков рыба — что хлеб у крестьян. Нет рыбы — всё село голодает.

Собрались рыбаки все вместе и стали совет держать. Как быть, что делать? В море выходить — время не пришло, дома оставаться — совсем пропадёшь.

Думали-думали рыбаки и решили попытать счастья.

— Может, смилуется над нами море, хоть что-нибудь да пошлёт в наши сети!

А один рыбак сказал:

— Уж не знаю, сказки ли это или правда, а говорят, старик Каарел когда-то водил дружбу с самой хозяйкой моря. Уж, верно, он-то знает, как приманить рыбу.

— Что-то и мне вспоминается, — сказал другой рыбак. — Я ещё мальчонкой был, дед рассказывал, будто есть у Карела заветная вещица, что во всякое время рыбу приманивает. Не пойти ли нам к старику — может, он даст её нам на счастье!

На самом краю села жил Каарел. Был он когда-то храбрым и удачливым рыбаком. Но давно уже время согнуло его спину, и не только в море перестал ходить старик, а и за порог своей хижины редко переступал. Но когда рыбаки постучались в дверь, Каарел вышел к ним и сказал:

— Знаю, друзья, зачем вы пришли ко мне, и вот что я скажу вам: добрый рыбак не на счастье надеется, а на умение своё и на силу своих рук. Но вы затеяли трудное дело. До времени выходите в море, а море этого не любит. Хорошо, идите смело, я помогу вам.

Тут старый Каарел снял с себя шейный платок и показал рыбакам.

— Видите — на платке три узла. Первый узел принесёт вам попутный ветер. Развяжите его, как поднимете парус. Второй узел приманит к вам рыбу. Развяжите его, как закинете сети. Третий узел совсем не развязывайте. А развяжете — ждите беды. И ещё вам скажу: будьте довольны тем, что пошлёт вам само море. Сколько бы ни попалось вам рыбы, не закидывайте сети второй раз.

— Не бойся, Каарел, — ответили рыбаки. — Как ты скажешь, так и сделаем. Слово тебе даём.

— Ну смотрите, слово моряка —- верное слово, — сказал старик и отдал рыбакам платок...

 

В серии «Сказки 15 сестер» см. также армянскую сказку «Храбрый Назар» и узбекскую сказку «Золотая рыба»

   
 
...