Ондржей СЕКОРА

Ondrej Secora

Муравьи не сдаются

Ferda mravenec doma a v cizich sluzbach

СКАЗКА

Забавные приключений муравьишки Ферды, потерявшего дорогу в родной муравейник. Ему приходится начинать все сначала: бороться со страшным, огромным Пауком, строть самый лучший в лесу муравейник, воевать с жадными жестокими муравьями-Отрокарами.

На главную страницу сайта

ИЗДАТЕЛЬСТВО: Л.: Государственное издательство детской литературы Министерства Просвещения РСФСР, 1958, 92 стр.

СТРАНА АВТОРА: Чехия

ПЕРЕВОД: с чешского — А.А. Зайцева

ХУДОЖНИК:

Секора Ондржей

ИЛЛЮСТРАЦИИ: цветные (обложка, форзацы, авантитул и 7 вставок), чёрно-белые (книжный блок)

РАЗМЕР ШРИФТА: 2 мм

ФОРМАТ: 70x92/16 (170х220 мм)

ПЕРЕПЛЁТ: твёрдый картон

БУМАГА: не указано

ТИРАЖ: 115.000 экз.

ВОЗРАСТ: для младшего возраста

КОММЕНТАРИЙ: Рисунки автора. Информация о книге, примеры иллюстраций и файл в формате djvu взяты из электронной библиотеки Вадима Ершова. В случае, если данное произведение не является народным достоянием и/или автор/художник или его наследники не разрешили его всемирное распространение в электронном виде, Вы обязаны, после ознакомления с произведением, уничтожить файл/файлы с Вашего жёсткого диска.

ССЫЛКА НА РЕСУРС: Электронные книжные полки Вадима Ершова и К°

О муравье, который не боялся ни шипов, ни паука

О том, как Ферда услышал плач и жалобные стоны

Ферда принимается за работу

О том, что было видно из окна

Встреча с врагом

О том, как пропала мама, а из яичек вылупились червячкя-личнвкн

О том, как червячки стали проказничать и почему некоторые из них так сильно изменились

О жуке Дровосеке и о происшествии у паутины

О том, что приснилось Ферде и о чём заявили два ворчуна

Первый бой

О том, куда побежал Ферда

О том, что увидел Ферда

О том, чего Ферда не увидел

О том, что сказали муравьи и почему они смеялись над Пирожком

Чем всё это кончилось и что сказал Работник

И... началось!

Сказка о муравье Игрушечке

О том, какие удивительные вещи увидел Ферда на земле и под землёй

О том, как помог муравьям жук Рогач

О том, как и Улитка стала счастливой

О том, что муравьи не обидели даже Жижалочку

О том, что узнал жук Дровосек, и о маленьком смешном жучке

О том, кто в муравейнике выиграл

Не болтайте обо всём, что вам известно

О славной битее у Белого Камня

О новых врагах и новых друзьях

О том, что натворили кузнечики и о чём сообщил Шмель

О страшном нападении с воздуха

О славном походе лесного населения

Кто же ещё остался в муравейнике?

До свидания!

О МУРАВЬЕ, КОТОРЫЙ НЕ БОЯЛСЯ НИ ШИПОВ, НИ ПАУКА

На опушке тёмного леса рос куст шиповника, сверху донизу усыпанный розовы-ми цветами. Цветы улыбались и ласково манили: «Посмотрите на нас, какие мы красивые!» — и чудесно, чудесно пахли.

Но на их веточках были и шипы. Они грозили: «Осторожнее, — уколем», — и сердито щетинились во все стороны.

Между этими страшными шипами пробирался запыхавшийся муравей. Он спешил по веточкам наверх, торопился так, словно кто-то гнался за ним. Муравей был весь чёрный, и только на шее у него был завязан красный платочек в белый горошек.

— Не трогайте меня! Кыш! — покрикивал он на шипы. — Вы видите, я спешу! Я тороплюсь на самый верх. Я, милые мои, должен посмотреть, где мой муравей-ник. Ведь я сегодня заблудился. Я совсем, совсем заблудился.

Ловко увёртываясь от шипов, муравей карабкался всё выше и выше. И вот мура-вей уже на вершине, там, где расцвёл самый красивый цветок. Он будет наблюдательной вышкой! Отсюда, может быть, удастся увидеть муравейник. Гоп! — прыгнул муравей на гладкий лепесток цветка. Но, поспешив, вдруг поскользнулся — и бух головой прямо в тычинки, покрытые нежной жёлтой пыльцой. Ну и пыльцы же было там! А как она сразу посыпалась! Пыльца набилась муравью в глаза, в нос, и муравей: «А-а-а-пчхи!» — чихнул так, что цветок закачался. А как только цветок закачался, подкосились у муравья ноги, и он полетел вниз вместе с тычинкой, за которую успел ухватиться.

— Миллион камушков отдам за предохранительную сетку! — закричал муравей в ужасе. Едва он произнёс это, как чудом под ним появилась сетка, и он упал на неё, словно на перину. Но вот беда: это оказалась не предохранительная сетка, а паутина; по её нитям, толстым, словно канаты, уже спускался паук и хохотал: «Ха-ха-ха! Муравьишка попался! Что, если я тебя, муравьишку, съем?!» — И он набросился на муравья.

Муравей был маленький. По сравнению с ним паук казался великаном. Но муравей вовсе не желал быть съеденным.

Сначала он ногами оттолкнул паука, а потом так дал по зубам изумлённому врагу, что у того искры посыпались из глаз. И тут муравей вскочил и, размахивая тычинкой как шпагой, закричал:

— Думаешь, если ты паук, то я тебя боюсь? Думаешь, если ты большой, а я ма-ленький, я тебе сдамся? Ошибаешься! Вот тебе! Вот тебе! — и он колол паука тычинкой в живот, в подбородок, в нос. Паук отмахивался всеми восьмью лапами, но муравей бесстрашно — раз, раз, раз! — наносил ему удар за ударом.

Каждый раз, когда он колол паука тычинкой в живот или подбородок, пауку ста-новилось так щекотно, что он даже подпрыгивал. Когда же муравей, изловчив-шись, стукнул паука тычинкой по носу, пыльца посыпалась и набилась пауку в глаза, в рот и даже в нос! Паук не выдержал и — «А-а-а-пчхи!» — чихнул ещё в десять раз сильнее, чем муравей.

И тогда вот что случилось. Паутина прорвалась, по одному канату на землю съехал муравей, по другому — паук. Паук бил во все стороны лапами и всё более запутывался в собственной сети, а муравей пустился наутёк — скорей, скорей подальше от предательской паутины!

Своего муравейника он не нашёл, — так и не удалось ему что-нибудь увидеть с вершины куста. Но от паука спасся, хотя паук был в десять раз больше и толще его...

На главную страницу сайта

СЕРИЯ: «Библиотечная серия»

ИЗДАТЕЛЬСТВО: Л.: «Детская литература», 1981, 64 стр.

СТРАНА АВТОРА: Чехия

ПЕРЕВОД: с чешкого — А.А. Зайцева

ХУДОЖНИК:

Секора Ондржей

ИЛЛЮСТРАЦИИ: цветные (обложка и форзацы), чёрно-белые (книжный блок)

РАЗМЕР ШРИФТА: 2 мм

ФОРМАТ: 70x100/16 (170х240 мм)

ПЕРЕПЛЁТ: мягкий

БУМАГА: офсетная № 2

ТИРАЖ: 150.000 экз.

ВОЗРАСТ: для младшего возраста

КОММЕНТАРИЙ: Издание третье. Рисунки автора. Отличается отсутствием цветных авантитула и вставок, по-другому оформлены форзацы. Содержание аналогично.

 

См. также книгу Ондржея Секоры «Приключения муравья Ферды»

   
 
...