Этот сайт продаётся.

 

Миёко МАЦУТАНИ

Приключения Таро в стране гор

ПОВЕСТЬ-СКАЗКА

Миёко Мацутани написала свою повесть по мотивам японских народных сказок. Таро – персонаж многих детских книжек, мультфильмов и кукольных спектаклей. Он давно уже стал любимым героем японских детей.

На главную страницу сайта

ИЗДАТЕЛЬСТВО: М.: «Детская литература», 1970, 95 стр.

СТРАНА АВТОРА: Япония

ПЕРЕВОД: с японского — Г. Ронская

ХУДОЖНИК:

Калиновский Геннадий Владимирович

ИЛЛЮСТРАЦИИ: цветные (форзацы), чёрно-красная (титул) и чёрно-белые (по тексту)

РАЗМЕР ШРИФТА: 1,5 мм

ФОРМАТ: 60х84/16 (145х200 мм)

ПЕРЕПЛЁТ: твёрдый, коленкор

БУМАГА: № 1

ТИРАЖ: 50.000 экз.

ВОЗРАСТ: для младшего возраста

КОММЕНТАРИЙ: За повесть-сказку «Таро в стране гор» Миёко Мацутани получила международную премию имени Андерсена — высшую международную премию за детскую книгу. Информацию о книге и примеры иллюстраций предоставила Маша Шкай [ m2007 ].

ССЫЛКА НА РЕСУРС: www.vbooks.ru

Часть 1. ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТАРО

Часть 2. В ПОИСКАХ МАТЕРИ

ЧАСТЬ I. ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТАРО

ТАРО-ЛЕЖЕБОКА

Меж высоких гор приютилась маленькая деревушка. Со всех сторон громоздились горы, а внизу, мимо деревушки, без устали перебирая камешки, текла прозрачная горная речка Танигава. Земля вокруг была сухая, бесплодная, и с каменистых маленьких полей люди собирали лишь немного проса да бобов.

И было бы это ещё полбеды, если бы не поселился неподалёку от деревни злой Чёрт. Не успеют поспеть злаки на полях, а он тут как тут: всё разорит, всё разграбит и опустошит. И такая это была нищая, такая несчастная деревня, что никакими словами не описать. А всё же не падали крестьяне духом. Сажают бобы и приговаривают:

Сажаю я боб —

Тысяча вырасти!

Посажу второй —

Десять тысяч вырасти!

И трудились они так не покладая рук от темна дотемна.

Жили на краю той деревни в маленьком доме старушка и внук её Таро.

Были у Таро странные родинки на теле. Словно рыбьи чешуйки. Три — на правом боку и три — на левом. Узнали об этом люди, и пошла по деревне молва: уж не детёныш ли он какого-нибудь водяного чудища, а может быть и самого Дракона. Стали деревенские ребята дразнить Таро:

Сын Дракона,

Сын Дракона,

Весь покрыт чешуёй,

Сын Дракона,

Сын Дракона,

Страшный змей водяной!

И был тот Таро большой лентяй и лежебока. Бабка в поле на работу, все на работу, а он положит в мешок тридцать просяных лепёшек и идёт в горы. Ляжет там на бок и поёт песню про ветер:

Ветер западный, подуй,

Зашуми, налети!

Ты, восточный ветерок,

Шелести на пути...

   
 
...