Место
рождения: усадьба Морбакка (Mårbacka), Восточный Эмтервик
(Östra Ämtervik), провинция Вэрмланд (Värmland), Швеция. Родители:
Отец — отставной лейтенант Эрик Густав Лагерлеф, мать — учительница Луиза
Лагерлеф (урожденная Валлрот). Сельма была их четвёртым ребёнком. В трёхлетнем возрасте
она перенесла детский паралич, после которого не могла целый год ходить.
Позднее она почти год провела в Стокгольме, где врачи вернули ей способность
двигаться. Однако болезнь оставила её хромой на обе ноги на всю жизнь. Воспитывалась
она дома, главным образом, под присмотром бабушки. В её большой дружной
семье любили музыку и чтение, и Сельма скрашивала дни болезни тем, что
сама сочиняла стихи, пьесы и волшебные истории. Но больше всего она любила
чудесные сказки, которые старенькая бабушка рассказывала ей длинными вечерами.
Сказок бабушка знала великое множество: про красивых фей и хитрых гномов,
стерегущих в пещерах несметные сокровища, про добрых волшебников и злых
магов, про птиц, зверей и дальние страны. В 1882 году Сельма
окончила в Королевскую высшую женскую педагогическую академию в Стокгольме.
Вскоре после смерти отца Морбакку, её родовое гнездо, где предки писательницы
жили ещё в XVI столетии, продали за долги. Эта двойная потеря, отца и
семейного дома, стала для Сельмы тяжёлым ударом. Вскоре Сельма
получила место преподавателя в школе для девочек в маленьком провинциальном
городке Ландскруне на юге Швеции. Ей было очень одиноко вдали от родного
дома. И она рассказывала своим ученицам то, что слышала когда-то от бабушки
и тёти Оттилианы. А вечерами, закрывшись от всех, под впечатлением легенд
и красочных пейзажей Вермланда, она начинает писать роман и посылает первые
главы на литературный конкурс, организованный журналом «Идун» («Idun»). Известность
и признание: Редактор журнала не только присудил Лагерлёф первую
премию, но и предложил напечатать весь роман целиком. Пользуясь материальной
поддержкой своей подруги, баронессы Софи Альдеспаре, Сельма взяла отпуск
в школе и закончила роман «Сага о Йесте Берлинге» («Gosta Berlings saga»,
1891). В 1904 году в
Стокгольме был организован конкурс на самый лучший учебник географии.
Всеобщий союз учителей народных школ Швеции предложил заменить устаревшие
и скучные учебники новыми, интересными и увлекательно написанными. Учебник
должен был содержать не только обязательные сведения по географии страны,
но и описания природы и народных традиций, сказания и легенды.
Предложили попробовать свои силы и Сельме Лагерлёф.
Два года изучала она ботанику, географию и зоологию, историю Швеции и
фольклор, читала научные журналы и книги. И в 1906 году вышел первый,
а через год второй том учебника Сельмы Лагерлёф. И назывался он… «Удивительное
путешествие Нильса Хольгерсона по Швеции» («Nils Holgerssons
underbara resa genom Sverige»). В России эту книжку знают как «Чудесное
путешествие Нильса с дикими гусями». Да-да, именно так. Сельма,
частично вдохновленная натуралистическими рассказами Редьярда Киплинга,
написала самый необычный учебник географии на свете — учебник-сказку.
Романы и «Путешествия
Нильса» печатались отдельными изданиями и большими тиражами. Даже небольшие
собрания новелл находили интерес у читателя, например «Рождественские
новеллы» («Julnoveller», 1911), были проданы тиражом 5000 экземпляров. Тот факт, что
такое большое количество переводов одних и тех же произведений печаталось
одновременно и, кроме того, вразных издательствах, объясняется отсутствием
каких-либо соглашений о авторских правах между Россией и другими странами.
В связи с этим видимо стоит отметить, что Сельма Лагерлёф ни тогда, ни
в последствии не получила доходов от продаж своих произведений, переведённых
на русский язык. Книги Лагерлёф
были настолько популярны, что она смогла в 1904 г. выкупить имение Морбакка.
В том же году она получила золотую медаль Шведской академии. В 1909 г.
Сельма Лагерлёф получила Нобелевскую премию по литературе «как дань
высокому идеализму, яркому воображению и духовному восприятию, которые
характеризуют её работы» (первая женщина и первый швед, удостоившийся
этой награды). С 1992 года портрет
Сельмы Лагерлёф размещён на шведской купюре в 20 крон. Литература
о творчестве писательницы: Лагерлёф С. Речь
на Нобелевском празднестве 10 декабря 1909 года // Лагерлёф С. Удивительное
путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции: В 2 т. — СПб.:
Азбука, 2000. — т. 1. — стр. 307-313. Лагерлёф С. Сказка
о сказке: [Автобиогр. новелла] // Лагерлёф С. Собр. соч.: в 4 т. — Л.:
Художественная литература, 1991-1993. — т. 1. — стр. 456-461. Брауде Л. Обновление
волшебного мира // Брауде Л. Сказочники Скандинавии. — М.: Наука, 1974.
— стр. 118-145. Брауде Л. Обновление
жанра // Брауде Л. Скандинавская литературная сказка. — М.: Наука, 1979.
— стр. 120-144. Брауде Л. Полёт
Нильса: Судьба книги Сельмы Лагерлёф. — М.: Книга, 1975. Брауде Л. Путешествие
Нильса // Хочу все знать! — Л.: Дет. лит., 1974. — стр. 240-246. Брауде Л. Сельма
Лагерлёф и её сказочная эпопея «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона
с дикими гусями по Швеции» // Лагерлёф С. Удивительное путешествие Нильса
Хольгерссона с дикими гусями по Швеции: В 2 т. — СПб.: Азбука, 2000. —
т. 1.— стр. 313-327. Брауде Л. Сельма
Лагерлёф и её трилогия о Лёвеншёльдах // Лагерлёф С. Перстень Лёвеншёльдов.
— М.: Эксмо, 2007. — стр. 3-14. Брауде Л. Сельма
Лагерлёф и мир её творчества // Лагерлёф С. Собр. соч.: в 4 т. — Л.: Художественная
литература, 1991-1993. — т. 1. — стр. 5-22. Будур Н. Старая
шляпа детства // Лагерлёф С. Легенды о Христе. — М.: Дет. лит., 2004.
— стр. 5-12. Воскобойников
В. История бесконечной любви // Детская литература. — 2001. — № 1-2. —
стр. 49-53. Горянина Д. Сельма
Лагерлёф (1858-1940) // Детям о писателях: зарубежные писатели. — М.:
Стрелец, 2007. — стр. 24-25. Дейч А. Сельма
Лагерлёф // Дейч А. Дыхание времени. — М.: Советский писатель, 1974. —
стр. 153-164. Лагерлёф Сельма
// Лауреаты Нобелевской премии: Энциклопедия: пер. с англ. — М.: Прогресс,
1992. — т. 1. — стр. 644-646. Нагибин Ю. Волшебная
сказка и сказочники // Нагибин Ю. Не чужое ремесло. — М.: Современник,
1983. — стр. 107-132. Рыбаков В. Сельма
Лагерлёф // Антология мировой детской литературы: т. 4. — М.: Аванта+,
2002. — стр. 303-309. Тубельская Г.
Лагерлёф, Сельма Лувиса Оттилия (1858-1940) // Зарубежные детские писатели:
Сто имён: ч. 1. — М.: Школьная библиотека, 2005. — стр. 204-207. Чеснокова Т. Лагерлёф
Сельма Лувиса Оттилия // Сказочная энциклопедия. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2005.
— стр. 234-235.
А также
подробнее на www.bibliogid.ru,
www.tursvodka.ru,
www.peoples.ru
и www.zpu-journal.ru |