|
ОТРЫВОК ТЕКСТА
ИЗ НАЧАЛА КНИГИ
ГЛАВА
ПЕРВАЯ
Макс и Молли, куда бы они ни шли, обычно шагали рядом,
но не в ногу — левой! левой! — а наоборот, как водится
у близнецов: левой и правой! правой и левой! Нынче они
шагали быстрее обычного, то и дело поглядывая на клубящиеся
тучи. Потом свернули с дороги и торопливо направились
вверх по длинному склону к дому бабушки, надеясь обогнать
дождь.
— Не успеем! — объявила Молли, протягивая ладошку. —
Уже капли падают.
— А вот и нет! Мы же совсем дошли, — заспорил Макс,
вглядываясь в одинокий старый дом на вершине холма.
Острые коньки крыши прихотливого второго этажа почти
задевали свинцово-серое небо. Холодный ветер налетал
порывами, подхватывал опавшие листья и закручивал крохотные
смерчи, приветствуя наступление осени. Пасмурный день
дышал бы тоскливым унынием, если бы не два светлых веселых
пятна на сером фоне: в старом доме гостеприимно и тепло
светилось окно кухни, а снаружи симпатичный кот, оранжевый,
как апельсиновый мармелад, лениво прогуливался в ожидании,
не мелькнёт ли в бурьяне какая-нибудь зверушка.
Макс поглубже засунул руки в карманы и внимательно всмотрелся
в небо.
— Типичная ноябрьская гроза, — объявил он. — Тучи идут
с востока, осенью это дурной признак. Холодный воздушный
фронт сталкивается с тёплым...
— Честное слово, Макс! Ну чего ты объясняешь? Сказал
бы человеческим языком, что будет дождь.
Молли вздохнула и наподдала ногой кучку сухих листьев.
— А потому, что очень важно знать, как, что и почему
происходит. Иначе ведь не угадаешь, что будет дальше.
— Можно просто посмотреть! — Молли ткнула пальцем в
небо. — Сразу же видно: зарядит дождь и мы всю субботу
просидим в четырёх стенах. И никакие твои объяснения
ничегошеньки не изменят!
— Ничего изменять я и не собирался. Это по твоей части.
Попроси свою фею-крестную, чтобы засияло солнце.
— Замолчи ты! — Молли засмеялась.
Это была их собственная, особая, близнячья игра: обо
всём спорить и не сдаваться. Так, чтобы победителей
в споре не было.
— Бегом! — скомандовал Макс. — Наперегонки с дождём.
А уж тебя я наверняка обгоню!
— Давай!
И они помчались вверх по склону, как две жёлтые молнии.
Услышав человеческие голоса, Бакстер, апельсиновый кот,
навострил уши и провёл лапой по усам. И тут ему на нос
шлёпнулась огромная дождевая капля. Он сразу забыл про
охоту и устремился к крыльцу убыстряющейся рысью кота,
твёрдо решившего остаться сухим. Увы! Небо распорола
молния, и хлынул ливень. Бакстер взмыл на ближайший
подоконник, распушил шерсть и сел, сердито косясь на
капли, сыплющиеся с карниза с прицелом на его хвост.
Тут он разобрал, что это за желтые фигуры приближаются
к крыльцу, мяукнул и спрыгнул на землю для последнего
отчаянного рывка, чтобы встретить близнецов уже там.
— Ну, что? Обогнал тебя? — пропыхтел Макс.
— Зато я была права: до дождя мы не успели! — Молли
замахала руками, устроив мокрому коту дополнительный
душ.
— Бабушка, это мы! — крикнул Макс и нагнулся погладить
Бакстера. — Да с тебя, бедняга, прямо льёт!
Бакстер встряхнулся изо всех сил, первым шмыгнул в открывшуюся
дверь и кинулся к своей подушке, чтобы хорошенько вылизать
слипшуюся шерсть.
— Повесьте свои пальтишки, чтобы они просохли, — распорядилась
бабушка. — И садимся обедать.
Молли потянула носом теплый воздух.
— А в духовке что-то вкусненькое! Можно попробовать?
— Не сейчас, Молли. Не надо портить аппетит перед обедом!
— Ну-у-у...
— Дай Молли выбирать, она питалась бы одним шоколадом,
— заметил Макс.
— А ты бы одной шипучей водой! — отпарировала сестра.
— Если бы не я, вы питались бы только микробами, — вмешалась
бабушка. — Посмотри-ка на свои руки! — И она отправила
их умываться.
Молли обиженно ворчала себе под нос: а еще говорят,
будто бабушки балуют внуков! Макс же поспешил сообщить,
что мыло и вода смывают с ладоней всего семьдесят процентов
микробов, и даже меньше. Когда они вернулись в кухню,
где их уже ждали салат и суп, Бакстер вылизывал свой
мех как бешеный — то тут, то там, потом снова тут в
тщетной попытке привести его в порядок весь разом. Наконец,
удовлетворившись достигнутыми результатами, он вспрыгнул
на пустой стул и с надеждой заглянул им в тарелки.
— Мы чуть не захлебнулись, пока лезли на холм, — сказал
Макс, орудуя ложкой.
— Дождь прямо в рот хлестал, — добавила Молли.
Макс поглядел на бабушку — совсем седую, худенькую...
— А тебе тут никогда не бывает страшно?
Бабушка покачала головой.
—
Нет. Я и маленькой никогда не боялась. Ветер завывает
в трубе, стучит ставнями, а мне все равно уютно и спокойно.
Мы с этим старым домом давние друзья!.. |